点点英语为您分享以下优质知识
“更不用说”通常用来表示某事情已经很明显或不需要再进行解释了。这个短语的来源可能源自拉丁语,在拉丁语中,“magis”意为“更多”,“non”意为“不”,“dicendum”意为“要说”,结合起来可以表示“更不用说”的意思。
在英语中,“更不用说”通常翻译成"not to mention",例如:
The weather was terrible, not to mention the traffic.(天气非常糟糕,更不用说交通了。)
I don't have the time or the energy, not to mention the money.(我没有时间,也没有精力,更不用说钱了。)
The food was bad, not to mention the service.(食物很差,更不用说服务了。)
此外,还可以用其他的词和短语来表示“更不用说”,例如:
let alone
need I say more
without mentioning
not to speak of
例句:
I don't even have a car, let alone a driver's license.(我连车都没有,更不用说驾照了。)
He can't even do simple math, need I say more?(他连简单的数学都做不了,更不用说了吧。)
The hotel was dirty and noisy, without mentioning the rude staff.(酒店脏乱,声音嘈杂,更不用说服务人员不礼貌了。)
He has no friends, not to speak of a girlfriend.(他没有朋友,更不用说女朋友了。)