“an arm and a leg”不能解释为“一条胳膊一条腿”

2024-09-19 18:12:16
少儿英语启蒙
少儿英语启蒙认证

少儿英语启蒙为您分享以下优质知识

【例句】He got an arm and a leg from the business.【误解】他从这桩买卖中赢得了一条胳膊和一条腿。

【正确】他从这桩买卖中赚到了一大笔钱。

【说明】在这里,an arm and a leg是习语,意思是“一大笔钱”。