“cry for the moon”不能解释为“为月亮哭泣”

2024-09-19 18:12:49
酥酥英语小课堂
酥酥英语小课堂认证

酥酥英语小课堂为您分享以下优质知识

【例句】Don't cry for the moon. You should be practical.【误解】不要为月亮哭泣,你应该实际些。

【正确】不要期望那些不现实的事情,你应该实际些。

【说明】cry for the moon意思是“想做不切实际的事”。