“give lip”不能解释为“给嘴唇”

2024-09-19 18:13:02
英语学习干货
英语学习干货认证

英语学习干货为您分享以下优质知识

【例句】Do not give me your lip, or I will teach you a good lesson.【误解】不要把你的嘴唇给我,否则我就要好好教训你一顿了。

【正确】不要跟我犟嘴,否则我就要好好教训你一顿了。

【说明】lip指“嘴唇”,还表示“无礼的话”或“顶嘴”,如:none of your lip(不许顶嘴)。

另外,give lip也是“顶嘴”的意思。