“have a bee in one's bonnet”不能解释为“帽子里有只蜜蜂”

2024-09-19 18:13:08
趣学英语
趣学英语认证

趣学英语为您分享以下优质知识

【例句】She has a bee in her bonnet.【误解】她帽子里有只蜜蜂。

【正确】她精神有点失常/胡思乱想/想得出神。

【说明】have a bee in one's bonnet意思是“想得入迷”、“盯住一件事想”、“胡思乱想”、“精神有点失常”。