英语小专家呀为您分享以下优质知识
【例句】She has an ear for music.【误解】她长有一只听音乐的耳朵。
【正确】她对音乐有鉴赏力。
【说明】have an ear for译成汉语是“对……有鉴赏力”的意思。
当然,这种鉴赏力是通过ear来实现的;如果是用eye,则应说成have an eye for。
相反,如果听觉不灵,没有鉴赏力,我们就说have no ear for。