“know a hawk from a handsaw”不能解释为“了解一只落在锯上的鹰”

2024-09-19 18:13:23
英语小专家呀
英语小专家呀认证

英语小专家呀为您分享以下优质知识

【例句】She knew a hawk from a handsaw.【误解】她了解一只落在锯上的鹰。

【正确】她有很强的鉴别力。

【说明】know a hawk from a handsaw是个固定短语,意思是“有常识”、“有鉴别力”。