“make an exhibition of oneself”不能解释为“展示自己”

2024-09-19 18:13:31
读伴儿英语阅读
读伴儿英语阅读认证

读伴儿英语阅读为您分享以下优质知识

【例句】She is afraid of making an exhibition of herself.【误解】她怕展示自己。

【正确】她害怕当众出丑。

【说明】make an exhibition of oneself是一个固定短语,意思是“出洋相”、“当众出丑”。

除这个短语外,我们还可以说make a show of oneself,make a spectacle of oneself,这三个短语意义都相同。