对外汉语专业字词异同之“倍受”与“备受”

2025-07-25 14:06:34
英语每天学
英语每天学认证

英语每天学为您分享以下优质知识

 

对外汉语专业字词异同之“倍受”与“备受”

“倍”指加倍,引申指程度上的“更加”,暗藏着与以前相比程度上的增加,如“信心倍增”、“倍感亲切”、“每逢佳节倍思亲”。分别指信心比平时更增,更加感到亲切,佳节比平时更思念亲人。

而“备”是表示完全,如“艰苦备尝”、“关怀备至”、“备受欢迎”、“备受青睐”。

前者有相比较而言的意思;后者指程度上的绝对。