最后三周如何复习口译

2025-07-27 04:40:26
大本钟英语
大本钟英语认证

大本钟英语为您分享以下优质知识

听力的备考

昂立口译项目部听力组组长:李天畅

问:不少同学问,考前这20天如果只练口译真题会不会不够,是不是还要拿些真题外的材料来操练?怕自己听得不够多,到时考试录音一开始脑子里却一片空白可怎么办?

李:我想问题不在于听的量,而和大家对考试的适应度和专注力有关。事实上,就操练题目而言,现在已经没有必要用真题以外的资料了。练练耳朵是可以的,但还是要把精力集中在真题上。于是又有同学问了,真题才几套,我几天就听完了,再以后几天又怎么办呢?这样的想法未免太低估真题的价值了。要知道真题可不是用来大面积做的,恰恰是应该趁这20天反复研究一下,使真题达到最高的利用率。

所以说,使用真题是要讲策略的。我的建议是,不妨从早几年的真题做起,比如04年的题,逐渐推进到最近的一套题,每做完一套,总结一遍。既要总结自己操练下来的缺漏和疑问,也要总结每一套题的出题方向和核心思路。总结的具体方法可以是,先反复听,把重点词写下来,对比听力原文,同时和自己第一次练习时的结果相对照。找出错在哪里,尤其是那些始终听不下来的和很多遍才能听出来的内容。总结要尽量做到巨细无遗,细微到最小的词和表达方式。很多不易听出来的词都是我们不熟悉的东西,平时根本没机会用到,以后听的时候会造成干扰。

很重要的一点是,做对的题一样要回头细查,因为有些题其实是我们蒙出来的,往往蒙对了就对它不理不睬。而这些问题也许就是你下次会做错的。还有一种经常出现的情况,不少题目中的无效信息到了其他题目中恰恰成了问题的核心,所以还需要详细总结那些貌似不成问题的部分。只有做到这样,你才可能对自己的弱点有最新的了解,这一切在20天内是完全有可能发现并修正的。与其说现在是听力冲刺练习的阶段,不如说总结反思期,培养起清醒而沉着的自我认知对应考也是极有好处的。

问:那么在这三周里我们应该怎样安排复习时间和任务会比较好呢?

李:最后三周的复习是应该好好规划一下的,同学们可以为每一周指定要完成的任务和准备复习的时间。我的建议是这样的:倒数第三周以做真题为主,找出自己薄弱点,确立答题节奏感。每天至少保证1-1.5个小时"quality time",边听边记。这一周以精听为主,对真题听力中模糊朦胧的部分,务必要做到"完全听懂"。如果时间有余,可以继续补充听03年及之前的听力材料。值得留意的是,近两年中高口的单句常出自过往真题中已有的Talks and Conversation 或者 Note-taking Gap-filling。尽管发音不一定完全一样,但语速是基本相同的,出题点也是大同小异。所以03前的题还是值得去听的。另外,作为延伸练习,每天还可以听写半小时VOA standard 的听写,这些材料在昂立网站、普特、听力特快等都可以找到。可惜,要是昂立的模拟试卷已经开始卖就好了。

倒数第二周,同学们可以参加昂立的口译笔试模拟考试。通过这一过程,大家可以提前积累实战经验,全程体验真实的口译考试,为3月18号做好心理准备。昂立的模拟考试本身就是基于老师们对口译考试多年的观察和研究,对考试的内容、趋势进行估计,并完全按照口译的实际要求设计试卷。模拟考试之后,经过昂立老师针对性的指点和现场提问,考生们可以更直接发现自身的问题,比如时间的计算、难度估量以及知识的盲点,也可以得到权威的回答。

模拟考完之后还应该进行个人总结,听力的主要问题是出在spot dictation、单句听译还是段落? 在此基础上做针对性练习,根据自己的薄弱项找出中高口听力教程中的专项进行训练。比如词汇比较弱的的同学可以把听力教程后附的听力原文通读一遍,一遇到难词就把词义、词音都记下来;NTGF/statement弱的则可以加强训练高口教程中每个单元的Part 5或中口教程中的Part 2 倒数第一周是回顾、调整、加速的一周。这时候应该做06真题了,检验自己的复习成果。对错误集中的听力段落,不应该采取看看原文,对对答案的方法,而是要把该听力段落重听一遍。反复重做也有助于增强自己的信心。

到最后三天,同学们要多练习快速听写单词,保持对spot dictation手感。昂立备考指南中有专门"单词听写"的练习,可以充分利用一下。坚持听VOA,到考试时你会觉得听力速度异常缓慢,自然也就放松了。下一页:阅读和翻译的备考

1 2 下一页