给力考研资料为您分享以下优质知识
首先是真题文章,但是真题的数量有限,无法满足同学们的日常练习。其次,同源文章作为最接近真题的文章,是很好的复习资料,同时也是同学们必不可少的复习资料。
Current-accountimbalancesarenotalwaysacauseforconcern.
经常账户失衡并不总是一件令人担忧的事。
Asamatterofarithmetic,theymeasurethegapbetweendomesticsavingsandinvestment.
基于数理逻辑,他们对国内储蓄和投资之间的差距进行测量。
Theeuroareaisaneconomywithanageingpopulation:itshouldsavemorethanitinvests.Asaresult,itshouldhaveacurrent-accountsurplus.
欧元区经济还存在人口老龄化问题:这样节省下来的钱应该比投资的钱更多。因此,欧元区应该存在经常账户盈余。
America'sdeficitpartlyreflectsthemoreattractiveinvestmentopportunitiesavailabletherethanelsewhereintheworld.
美国的赤字部分反映出美国有着比世界其他国家更具吸引力的投资机遇。
Imbalancesbecomemoreworrying,however,iftheyarelargerthaneconomicfundamentalsmightsuggestorfinancedbyshort-terminflows.
如果这些不平衡比基本经济因素所暗示的更加巨大,或是由短期现金流入资助,那么不平衡会变得更加令人担心。
Thecrisesintheperipheryoftheeurozonewerereflectedindeficitscausedbyasurfeitofunproductivespending.
在欧元区外围的危机被反映在赤字中,而这些赤字是由非生产性支出过度所导致的。
Butexcesssurpluses,too,canhavedrawbacks.
但是过量的盈余也有缺陷。
TheIMFreckonsthattheeuroarea'saggregatecurrent-accountsurplus
IMF估算现在欧元区的经常账户总计盈余
isnowstrongerthanwouldbejustifiedbystructuralfactorsandthebusinesscyclealone.
比结构因素以及商业周期所出具的合理范围还有强劲。
Growthinthezonereliestoomuchonthatofitslargesttradingpartners,includingAmerica;
欧元区内的增长过多的依赖于其最大的一些贸易伙伴,比如美国;
worthyinvestmentprojectsathome—inGermaninfrastructure,say—gounfulfilled.
国内有价值的投资项目—比如,德国基础设施建设—都无法实现。
Surplusesalsohavepoliticalconsequencesoutsidethebloc.
盈余在欧元区外部也产生了政治后果。
PresidentDonaldTrumpseesEuropeasa"foe"becauseofitsbilateraltradesurpluswithAmerica.
由于欧洲与美国的双边贸易盈余,唐纳德·特朗普总统将欧洲看做是一个敌人"。
HehasslappedtariffsonEuropeansteelandaluminium,andthreatenedthemoncars;theEuropeanUnionhasretaliated.
他对欧洲钢铁和铝征收关税,并威胁要对汽车征税;欧盟以牙还牙。
Thetwosidesarenegotiating,buttradetensionsarelikelytokeepsimmering.
双方正在谈判,但是贸易紧张似乎一触即发。
1.acauseforconcern令人担心的;引起关注Thestateofthecountry'sjailswasacauseforconcern.这个国家监狱的状况令人担心。
2.drawback缺点Hefelttheapartment'sonlydrawbackwasthatitwastoosmall.他感觉这个公寓惟一的缺点就是太小。
3.unfulfilled未实现的Doyouhaveanyunfulfilledambitions?你有什么未实现的抱负吗?
4.simmer即将爆发Thisargumenthasbeensimmeringformonths.这场争论已酝酿了几个月了。